Daily Archives: 08/08/2012

After Salt water fishing

After salt water fishing.  Don’t forget to clean your fishing tackles !!!   Don’t be lazy.  just take your tackles to shower with you. Oh, But, Do NOT wash with hot water !!!   I always wash just after fishing with in 12 hours.

Then dry them at shadow area.
If you do that each time.  Your tackles will be good condition for long time !!!  Be kind to your fishing tackles.
ソルトフィッシングの後は、必ずタックルを真水で流し洗いしましょうねーーー。 面倒くさがっては駄目。。。 釣りから帰宅したら一緒にシャワー入ればいいのですからーー。 でも温水は駄目ですよ。 常温水でお願いします! 僕の場合、ソルトの釣り終わって12時間以内に必ず洗っています。
そして、日陰で乾燥。
コレ際しておけば、 愛用のタックルは最高の状態で長い間使用できますよ。 釣り道具を大切にしてあげて下さいねー。
De retour de pêche en mer, n’oubliez pas de nettoyer votre matériel!!! Ne soyez pas fainéants, prenez juste votre matériel avec vous sous la douche. Attention ne rincer pas a l’eau chaude!!! J’essaye toujours de rincer dans un délais max de 12 heures et ensuite je les fais sécher à l’ombre.
Si vous faites cela chaque fois, votre matériel restera solide et en bonne condition pour des années!!! Soyez attentifs a votre matériel.

Seasons TV office

This afternoon. I was visiting Seasons TV office at Canal+.   It was nice visit & we had nice talk !!! Thanks for the canal+ cafe !

今日の午後はCanal+内にあるSeasons TVのオフィスへ行って来ましたーー。 久しぶりに局のメンバーにも会えて、良い時間が過ごせました!!!コーヒーごちそう様でした!

Cet après midi, visite aux studio de télévision de Canal +. Visiste Sympa et discussion super intérressante!!! Merci pour le Café Canal +!!